MY
FAVORITE TEXT
Dr. W.
A. Criswell
Isaiah 40:8
12-28-75
10:50 a.m.
Thank you, orchestra and
choir, for preparing that glorious number from Brahms on the text that I am
preaching this morning. I’d like for you to do it again sometime, with two
things: one, when our people are not on vacation. We have an audience here
that fills the auditorium, almost. But our visitors help us. Our people are
so largely gone, and I thought that the choir was halfway in. There’s just
half of them here. I’d like to hear you sing that glorious passage from Brahms
when everybody is here.
And I’d also like you to
do it starting at 11 o’clock, and then we have can plenty of time, because I’m
going to preach a long sermon. So just be seated there real nice and quiet,
and don’t look at the clock, and don’t think of the time, and we’re going to
have a glorious hour today as the pastor preaches on his Favorite Text,
Isaiah 40, verse 8. And this is the passage: “The grass withereth, the flower
fadeth: but the word of our God shall stand for ever.”
We welcome you who are
listening to us on radio and on television and we pray that the message today
will be a great encouragement and blessing to you. In our preaching through
the Book of Isaiah, we have come to the incomparable fortieth chapter. The
people, in vision, in prophecy, are in captivity; they’re in slavery. Their
nation has been destroyed. Their holy city has been set on fire. Their holy
temple has been cast down and lies in ruins, and the people in despair sit on
the banks of the rivers of Babylon.
Now the Lord God raised
up the prophet and sent him with a word: “Comfort ye, comfort ye My people.”
And then there follows a marvelous, unbelievable prophecy that God shall come,
that a great highway will be built for Him in the desert, and every valley
shall be exalted, and every mountain shall be made low; the crooked made
straight, and the rough places plain: “And the glory of the Lord shall be
revealed and all flesh shall see it together.” [Isaiah
40:5] A prophecy that is beyond imagination: God Himself is coming down
to earth in human flesh and His glory will be seen by all the earth, “for the
mouth of the Lord hath spoken it.” Then follows the passage in which is my
text.
How could such a thing
be? Because everything we see in this earth is temporal, in transit, and
passing away. We live in a dissolving culture, in a dissolving society. We
even live in a dissolving family circle.
And the voice said, “Cry
this glorious prophecy of the Lord.”
And another voice said:
“How shall I cry such a prophecy as that?”
“All flesh is grass, and
all the goodliness thereof is as the flower of the field: The grass withereth,
the flower fadeth: because the Spirit of the Lord bloweth upon it: surely the
people is grass.”
Then the marvelous
assurance from God in heaven: “The grass withereth,” that’s right. “The flower
fadeth,” that’s correct. But the Word and the promise of our God shall stand
forever.
The reason that is my
favorite verse is because it includes the whole revelation of God. You
wouldn’t know God without the Book. You wouldn’t know Jesus Christ—not even
His name—without the Book. You’d have no assurance of salvation or of heaven
without the Book. Our whole life and hope lies in the promise and assurance
and revelation of the Lord God written here in the Book, and my favorite verse:
“The grass withereth, the flower fadeth, but the word of God shall stand
forever.” We shall look at it as we expound the text.
We shall look at it in
three ways: first, the Word of God is founded, and fixed, and established
forever in heaven. Before the foundation of the world was made it was there
before Him. God looked upon it; God looks upon it. He everlastingly looks
upon it, and what I have in my Book is but a copy of the great and everlasting
Word of God that was fixed and founded in heaven.
I turn now to Psalm 119,
verse 89: “Forever, O Lord, Thy Word is nitsav, nitsav in heaven.” Now,
how would you translate nitsav? Here, it is translated
“settled.” “Forever, O God, thy word is settled in heaven.” I would translate
that word “fixed.” It is established. It is has been forever there in heaven.
For example, the Psalmist
will write in verse 152: “Concerning thy testimonies, I have known of old that
Thou hast founded them forever.” And again the 160th verse: “Thy word is true
from the beginning.” From the beginning. “And every one of Thy righteous
judgments endureth forever.”
“Forever, O Lord, Thy
word is nitsav, fixed, established, founded in heaven.” What we have
here in this earth and what I hold in my hand is but a copy of the everlasting
Word that God has before Him in heaven.
In the United States of
America, in Washington, there is a Bureau of Standards of Weights and
Measures. There is in Washington a perfect pound, a perfect weight, a perfect
ounce. There is a perfect inch, a perfect foot, a perfect yard, a perfect
liter, a perfect quart, a perfect gallon. And all of the other measurements in
the United States must conform to that standard. They are but repercussions of
what they have in Washington. And if a man sells you meat on a scale that
doesn’t meet the pound weight in Washington, he can be fined and placed in
jail. All of the weights and measurements of United States follow after the
pattern of the Bureau of Standards in Washington.
In Washington DC, in the
Naval Observatory, there is a clock. And every day at high noon, at twelve
o’clock, that clock is set by the concourse of the stars in God’s firmament.
And thereafter, every clock in America is set by that one standard of
measurement in Washington.
“The Lord God said to
Moses: Moses, see that you make everything of this to tabernacle according to
the pattern showed thee on the mount; according to the pattern from heaven”—there
is a sanctuary of God, a temple of God, a tabernacle of God in heaven. And God
gave the pattern of it to Moses and said, “Moses, make every part of it exactly
according to the pattern that I have shown thee from heaven.” So it is with
the Word of God. “Forever, O Lord, Thy word is nitsav, it is fixed.”
It lies before God; the pattern of it is in glory. And what I hold in my hand
is but a copy of that that the Lord has in heaven. He saw it, wrote it out
before the foundation of the worlds were laid.
Thousands of years ago,
there were thirty-nine books in the Old Testament. There are thirty-nine books
in the Old Testament today. In the first Christian centuries, there were
twenty-seven books in the New Testament. There are twenty-seven books in the
New Testament today. They do not change. They are forever nitsav, they
are ever fixed, they are ever founded and established in heaven.
The Old Testament Bible I
hold in my hand is the same Old Testament Bible that the Lord Jesus Christ held
in His hand. And every Hebrew Bible in the earth has the same jot, the same
tittle, the same yod, the same samech, the same pe, aleph,
teth, shin, daleth, the same. It has the same thing on every page in the
exact spot on all the Bibles of the world and has been that way for thousands
of years. It doesn’t change. It doesn’t change.
One of the questions
they’re going to ask me on New Year’s Eve, when we have our wonderful service
here from seven o’clock when we eat bread—and then after the programming, come
up here at eleven o’clock with the pastor for a baptismal service, and then for
the pastor to ask questions—one of the things that they’re going to ask me is,
“What is the significance of the Dead Sea Scrolls?”
Well, we’re going to
answer that right now, Brother Patterson. The Dead Sea Scrolls have an
enormous significance for us who are assured of the transmission of the Word
of God. For you see, the oldest manuscripts we had for the Old Testament were
the Masoretic texts which were written about 900 to 1000 AD. Those were the
oldest ones. But the Dead Sea Scrolls were scrolls that were written before
Christ. And if you’ve been to Israel, why, there’s a Shrine of the Book in
Jerusalem on the campus of the Hebrew university. And in that shrine you will
see some of those Dead Sea Scrolls, one of which is the book of Isaiah, out of
which I’m preaching.
Now that book of Isaiah
that you will see in Israel was written about 150 years before Christ. And the
text, 150 years before Christ that you can look at is exactly like the text of
the Masoretes, which was written between 900 and 1000 AD. The significance of
the Dead Sea Scrolls is this, mostly this: that the transmission of the Word of
God has been faithful and true according to the careful preservation of the
edict and mandate of God in heaven. “Forever, O God, Thy word is nitsav, it
is fixed in heaven.” And you can’t add to it and you can’t take away from it.
It is fixed by Almighty God.
There were those who
cried in their dogmatism saying, “We must add books to the Old Testament canon,
to those thirty-nine. We must add books to them.” And in the Council of Trent
and in the Synod of Jerusalem and in the Council of the bishops of Hippo, they
said, “We must add to those thirty-nine books the Apocrypha.” So they added
them, but God said, “Not so, take them out and away.” And there’s not a
fair-minded Jew in the earth today, nor a fair-minded Christian, who would add
the monstrous absurdities of the Apocrypha to this holy revelation. God says
“No.” And when I hold the Book in my hand, you won’t find an Apocrypha in it.
And there were those who
said, “We must add to the twenty-seven books of the New Testament. We must add
other gospels. And we must add other epistles. And we must add other
apocalypses.” So they wrote gospels and epistles and apocalypses in
proliferation. But God said, “No.” And in the Book that I hold in my hand,
there are twenty-seven books in the New Testament as it has been from the first
Christian centuries, and none are to be added and none are to be taken away.
And to add those
apocrypha, and apocalypses, and epistles, and gospels is like tying fruit to a
tree. It withers and rots and fades away. So it is with God’s Word. God’s
Word was forever fixed in heaven. And the copy I have of it in this earth is
according to the mandate and authority of Almighty God. “The grass withereth,
the flower fadeth, but the Word of God shall stand forever.”
Not only is the Word of
God forever fixed in heaven in the ages past, but in our present generations,
it abides incorruptible and imperishable. Simon Peter, in his first epistle,
chapter 1 and the last three verses, is discussing my text, Isaiah 40, verse
8. The only thing is he adds a marvelous word to it. These are the words by
inspiration of Simon Peter. “We are born again not of phthartos, of phthartos”—it’s
always a hard word when you put a phi and a theta together for
me—“of phthartos. You are born again not of phthartos seed but
an aphthartos seed, by the word of God which liveth and abideth
forever. For all flesh is as grass. And all the glory of man is the flower
thereof. The grass withereth and the flower thereof falleth away; but the word
of God endureth forever. And this is the word by which the gospel is preached
unto you.”
Now, in his exposition,
in Simon Peter’s quoting of my favorite text, Isaiah 40:8, he adds that word phthartos
and aphthartos. What is phthartos, this unusual Greek word, phthartos?
It is “perishing, corrupting.” Now add an alpha privative to it, a denial to
it, a negative to it, to negate it: aphthartos, aphthartos, “incorruptible,
imperishable, what cannot be corrupted.” The Word of God aphthartos— it’s
not possible that it be corrupted. Now, isn’t that an astonishing thing? But
that is a miracle of God in our present and continuing generation; the
incorruptibility, the aphthartos of the Word of God.
The Lord God preserved
the life of the incarnate word Jesus Christ from the sword of Herod when he was
born in Bethlehem. God did that. The Lord God preserved the body, the
incarnate word of Jesus from corruption when He died and they laid Him in
Joseph’s tomb. The same Lord God preserves His true believers, that they some
day appear in heaven justified and redeemed. It is the same Lord God that
preserves His Word aphthartos incorruptible through all of the present
and continuing generations. The Holy Spirit wrote it and the Holy Spirit keeps
it incorruptible, aphthartos.
How in the world does God
do that? How does God keep out corruptions, and emendations, and errors from
the Word of God? How does God do it? The way God did that was like this: by
the multiplying of the text.
It was a thousand five
hundred years after Christ before printing was invented, and all the Bible was
in manuscript form. Men wrote it. Now how did God keep corruptions out of it
and errors out of it? He did it by multiplying those texts. There are four
thousand one hundred five ancient Greek texts of this New Testament. There are
almost thirty thousand ancient Latin versions of the New Testament. There are
more than a thousand other versions such as Syriac and Coptic, beside the
papyri and beside the quotations from the fathers.
I want you to see what a
miracle that is. Look, look, look! One thousand five hundred years after
Herodotus there was only one manuscript, one copy of his history in the whole
world. Look again, one thousand two hundred years after Plato there was only
one manuscript copy in the whole world of his great classics, just one. In the
whole world today, there’s just one manuscript of the annals of Tacitus, just
one manuscript of the Greek anthology, and hardly more than that Sophocles, of
Euripides, of Thucydides, of Virgil, and of Cicero.
But of the Bible there
are thousands and thousands and thousands of ancient manuscripts. And the
reason God did that was so that if a copyist made an error, and if a
corruption, an emendation, a correction, or whatever, a tampering with the
text, you could easily see it by comparing with all of these other copies. It
is as easy as falling off a log to see where a copyist made an error in the
Holy Scriptures. And God did it that way. If a copyist made an error here,
God saw to it that there were a thousand other copyists who did not make that
error. God is doing that today all through this earth.
If there is a modernist
translation of the Word of God, the Lord will see to it that there are a
hundred other translations that are true and faithful to the infallible Word.
God does that in every area of His spiritual life. If there is a preacher over
here in this pulpit who apostatizes, God will raise up a preacher in some other
pulpit who will be true to the Word of the Lord.
That’s true of the
church. If there is a church that turns aside from the faith, God will raise
up another church who will be true to it. That’s true of a denomination. If
there is a denomination that apostatizes and wanders away from the faith, God
will raise up another community of churches and another denomination who will
preach the gospel in faith and in power and in the unction of the Lord.
That’s the way God does.
That’s the way He keeps His Word incorruptible, aphthartos. It cannot
be—it cannot be—it cannot be corrupted. It cannot , it cannot be written with
error. It cannot be continued with emendations because all of those things.
God sees to it that they are pointed out and they are corrected and taken
away. That is the Word of God. “The flower fadeth, the grass withereth but
the Word of God shall stand forever.”
Now my last and third.
Not only is the Word of God fixed in heaven and what I have here is a copy of
God’s holy Word before Him. And not only is it incapable in the hands of men
of being corrupted, aphthartos, but the Word of God endures through all
of the ages and the centuries and the eons of the eternity that are yet to
come.
“The grass withereth, the
flower fadeth, but the Word of our God”—jaqum from the Hebrew word qum
forever. Now what does qum mean? Qum literally means “rise,
rise.” Finally, it comes to mean “endure, unfailingly preserved, kept.” But qum
actually, the basic word means just “to arise, to stand.” And the imagery
that lies back of it is of desolation and dissolution. Grass withers, and the
flower fades, and all humanity is like grass, and everything in the earth is in
a passing temporal position. It doesn’t stand. Even the heavens and even the
earth shall pass away. But God’s Word is jaqum, qum; that is, rising
out of persecution and destruction and corruption and decay and transiency, it
stands and rises and does so forever and forever.
Now, we’re going to look
at that in the few minutes remaining. There have been merciless attacks to
destroy the Word of God. I mentioned three of them. One, pagan; one,
ecclesiastical; and one, rational, which is the awesome, awesome antagonist we
face today.
First, pagan, merciless,
and cruel attacks to destroy the Word of God in these days past. Now of all of
them, I’m going to choose one, that of Diocletian in 303 AD. Diocletian was
the Roman emperor, he was the Roman Caesar. And he saw the spreading influence
of the Christian people. And he saw that they based their faith upon a book,
upon the Bible. So Diocletian mandated, Diocletian gave authority an edict
that all the Bibles of the world should be destroyed, and that the people who
loved them and believed in them should be slain.
And in the awesome
persecution of Diocletian, Christians died by the myriads, and every Bible in
the earth that could be found was burned, it was destroyed. And so successful
and victorious was the Emperor Diocletian in what he had done that he thought
he had destroyed the Christian faith forever. And he thought he destroyed
every Bible in the world.
And over a burned and destroyed
Bible, he erected a Roman column and placed this caption on it: “Extincto
Nomine Christianorum.” Extinct is the name of Christian. And you students
of history know who followed Diocletian, Constantine. Do you know in 312 AD,
Constantine took off the insignia of the pagans off the shields of his Roman
soldiers and placed on the shield a cross. And underneath, “In Hoc Signo Vinces,”
“In this sign, conquer.” When did that happen? Ten years, ten years, less
than ten years after Diocletian. You don’t destroy the Word of God, and you
don’t destroy the Christian faith. “The grass withereth, the flower fadeth,
but the Word of God,” the faith of the Lord, “shall stand forever.”
Now, not only pagan
merciless attack, but the ecclesiastical—isn’t that the strangest thing you
could ever read of in human history, that one of the bitterest antagonists to
the Bible was the dogmatism of the church itself? Seeking to substitute for it
the doctrines and dogmas and creeds and edicts of men. And when it was sought
to take the Holy Scriptures and to place them in the language of the people and
to put them in the hands of people, it evoked bitter and awesome persecution.
The Bible was taken out from the hands of the people and was denied them for
hundreds and hundreds of years, for centuries. Martin Luther was a grown man
when he said, “I have never seen a Bible.” And Martin Luther was an
ecclesiastic all the days of his life. A grown man, he said, “I have never
seen a Bible.”
John Wycliffe—and you are
named for him, and there’s not a nobler name in this earth that you could have
commanded, the Wycliffe translators—John Wycliffe translated the Bible into the
language of the people. He said, "I’m going to make it possible that a
plow man will know more of the Word of God than the priest himself, than the
king himself."
Before the Inquisition
could get to John Wycliffe he died, and they buried his body. But the
inquisitors exhumed his body. They dug it up out of the grave and they
publicly burned it, and they cast the ashes upon the river Swift. And if any
man was found in England with a Wycliffe Bible, with a Bible in English, it was
hung around his neck and he was publicly hanged and publicly burned.
And what the English
inquisitors did not know was that when they burned the body of John Wycliffe
and scattered his ashes on the river Swift, that the river Swift flows into the
Avon, and the river Avon flows into the river Severn, and the river Severn
flows into the sea. And the sea lays the shores of the continents of the world
including the new land of America. And wherever the waters and the tides and
the seas carried the ashes of John Wycliffe, there did God scatter the truth of
the Word of the living Lord. And you’re doing it today.
You just got through
telling me about the tribes that are in Russia that are hearing the Word of God
for the first time due to your translation. And then you just got through
telling me that over there in the Philippines, there are fifty tribes who have
the Word of God, fifty who don’t, and you’re now in the process of reaching
those next fifty tribes. And you just got through telling me that a hundred
tribes in old Mexico already have the Word of God in their own language.
That’s what you were telling me for just a little while.
Isn’t that glorious?
Isn’t that glorious? Scattering the Word of the Lord over the whole face of
the earth. That’s God. That’s God.
Not only pagan
persecution, and not only ecclesiastical denial, but in our day and in our
generation, we face the most cruel, and merciless, and devastating, and
effective of all the onslaughts against the Word of the God in the thousands of
years of God’s dealing with men; this is the onslaught of rationalism.
Rationalism is a denial of the Word of the Lord. The Wellhausens and the
Bauers and the Strauss’s and the Tubingen schools are in this whole earth.
They cover the whole academic world. They’re like termites; they live and work
at the foundations of every institution known to man.
The rationalist: he
denies the supernatural, he denies the deity of Christ. He denies the
resurrection, he denies the miracles, he denies the interposition of God in
human history. He denies that we’ll ever see God again. He denies
conversion. He denies everything that we identify with as God present in the
earth, in Immanuel. And so effective have they been that the great—some of the
great intellectuals in the world have been swept into their persuasion.
Voltaire—the great French
philosopher Voltaire. Voltaire died in 1779. Voltaire said, "A hundred
years from now there will not be a Bible in the earth save as an antiquarian
curiosity." And the infidel Hume said, "I see the twilight of
Christianity." What about that? What about that? Will we finally
succumb to the terrible ravages of the cynic, and the infidel, the
rationalist? Will we?
Look at Voltaire. “A
hundred years from now,” Voltaire said. He was a brilliant philosopher. A
hundred years from now, there’ll not be a Bible in the whole world save an as
antiquitarian curiosity. Did you know one hundred years to the day after
Voltaire said that, there was a first edition of Voltaire that sold in Paris
for eleven cents, eleven pennies? And on that same day, the British government
paid five hundred thousand dollars to the Czar of Russia for Codex
Sinaiticus. Today, that would be about two million dollars. If you ever
go to the French museum—if you ever go to the British Museum in London, go look
at Codex Sinaiticus, one of the earliest manuscripts of the Bible in
Greek, Old Testament and New Testament.
God says it. And all the
Voltaires in the world with their scoffing infidel barbs of cynicism and
unbelief cannot destroy it. And as for Hume, he mixed up his sunsets and
sunrises. What he thought was twilight was the sunrise.
Why, bless your heart,
there’s never been an age when the Bible was so circulated as it is today.
Without exception, it’s the best seller in the whole earth year after year
after year after year. Who reads a book a thousand years old? Who does? Oh,
once in a while you’ll see one of these students, Dr. Estes, and he’s reading
Caesar, he’s reading Caesar in Greek—I mean, in Latin!
You know why he’s reading
Caesar in Latin? Because Dr. Estes says you do this or you’re not going to
graduate. That’s how he reads it. That’s exactly how he reads it. He reads
it under coercion, he reads it like that. Outside of a few scholars, there
wouldn’t be reading anybody reading Caesar’s “Alles
Gall in tres partes ... sunt.”
Who reads a book a
thousand years old? Or who reads a book of religion? Do you see anybody going
around here reading the Avesta of the Parsees? Do you see anybody walking
around here who’s reading the Bhagavadgita of the Hindu, or the four Vedic
hymns of the Hindu? Do you? Do you see anybody walking around here who’s
reading the Tripitaka, the three baskets of Buddha? Do you see anybody going
around here reading the Six Classics of Confucius?
You just don’t. And all
over this world, men are poring over the holy Word of God. May I say another
thing of Dr. Cameron Townsend? Did you know that there’s hardly a book,
there’s hardly a book translated in another language that has any circulation
in its translation. If a Spaniard, for example, writes a book, he’ll never
find any circulation among the Germans or the Italians or the Americans. For
example, who are the great authors in Turkey? I never heard of them. Who are
the great authors in Afghanistan? I never heard of them. Who are the great
authors in Brazil? I never heard of them. Who are the great authors even in
China? I never heard of them.
A book translated into
another language, introduced to another area, just does not have any
circulation. But this Bible is translated into hundreds and hundreds and
hundreds of languages, into hundreds and hundreds and hundreds of dialects.
And it is the same powerful Word of God in some other languages as it is in
this one.
Let me tell you, over
there in the middle of Africa a Hottentot said, “I feel sorry for you because
you can’t read John 3:16 in Hottentot.” Isn’t that the beatenest thing you
ever saw? He thought the most marvelous, most beautiful language in the world
was to read the Bible in Hottentot. The Lord only knows I’ll never be able to
read Hottentot. But it’s beautiful in English, and it’s glorious in German,
and it’s glorious in Italian, and it’s glorious in Afghan, and it’s glorious in
Chinese, and it’s glorious in every language of the earth. That’s God!
“The flower fadeth, the
grass withereth, but the Word of our God shall stand forever.” All of the
persecution of Diocletian did not break one string of its ten thousand-stringed
harp. All of the venom of the rationalists in the world does not drown one
syllable in their ink. All of the attacks of a Voltaire, and a Hume, and a
Bolingbroke, and a Gilbert, does not take one twig away from its vast forest of
glorious truth. And all of the Bob Ingersolls and all of the Tom Paines who
ever lived does not shorten its life by one half of a second. “The grass
withereth, the flower fadeth: but the Word of God shall stand forever.”
Now, sometime, we are
going to meet down here at the church once again as we did, when I started at
7:30 o’clock and preached till 12. We’re going to do that sometime and I’m
going to take this text and really preach on it this time. Really preach on
it. O, God bless us!
No wonder we sang the
song:
How firm a foundation,
Ye saints of the Lord
Is laid for your faith
In His glorious Word.
What more can He say
Than to you He hath
said.
You who unto Jesus
—you’d never know Him
were it not for the Book—
You, unto Jesus
For refuge have fled.
[“How Firm a Foundation,” Keen]
This is the basis upon
which we build our lives, we build our souls; we build our homes, we build our
heart’s devotion to God. This is the persuasion we have that the promises of
the Lord in Christ are everlastingly yea and amen; not one of them will fall to
the ground. The flower may fade and the grass may wither, but the Word and
promise of our great mighty God shall qum, shall rise, shall stand,
shall endure forever.
Now we must sing our hymn
of appeal. And while we sing it, if you would like to give your heart to that
great and living God, would you come and stand by me right down here? Coming
out of the balcony where men and angels can see you stand down here like God
wants us to do. On this lower floor and into the aisle and down to the front, “Here
I come pastor and here I am. I have decided for God and here I am.” Maybe a
whole family of you to come, “Pastor, this is my wife and these are our
children. All of us are coming today.” Or just a couple you or maybe just
you, as the Spirit of the Lord hall press the appeal to your heart, make it
now, do it now, decide now. And on the first note of the first stanza, come
and may the angels attend you in the way as you come while we stand and while
we sing.